Diccionario de nombres de personas
Author: Josep M. Albaigès, Josep M. Albaigès i Olivart
Publisher: Edicions Universitat Barcelona
Bibliographie Linguistique/ Linguistic Bibliography is the annual bibliography of linguistics published by the Permanent International Committee of Linguists under the auspices of the International Council of Philosophy and Humanistic Studies of UNESCO. With a tradition of more than fifty years (the first two volumes, covering the years 1939-1947, were published in 1949-1950), Bibliographie Linguistique is by far the most comprehensive bibliography in the field. It covers all branches of linguistics, both theoretical and descriptive, from all geographical areas, including less known and extinct languages, with particular attention to the many endangered languages of the world. Up-to-date information is guaranteed by the collaboration of some forty contributing specialists from all over the world. With over 20,000 titles arranged according to a detailed state-of-the-art classification, Bibliographie Linguistique remains the standard reference book for every scholar of language and linguistics.
"They are a mythical people, almost an imagined people," writes Mark Kurlansky. Settled in a corner of France and Spain in a land marked on no maps except their own, the Basques are a nation without a country, whose ancient and dramatic story illuminates Europe's own saga. Where did they come from? Signs of their civilization exist well before the arrival of the Romans in 218 B.C., and their culture appears to predate all others in Europe. Their mysterious and forbidden tongue, Euskera, is related to no other language on Earth. The Basques have stubbornly defended their unique culture against the Celts, the Romans, the Visigoths and Moors, the kings of Spain and France, Napoleon, Franco, the modern Spanish state, and the European Union. Yet as much as their origins are obscure, the Basques' contributions to world history have been clear and remarkable. Early explorers, they made fortunes whaling before the year 1000 and became the premier cod fishermen in Europe after discovering Canada's Grand Banks. Juan Sebastian de Elcano, a Basque, was the first man to circumnavigate the globe in 1522. Their influence has also been felt in religion as founders of the Jesuits in 1534, and in business, as leaders of the Industrial Revolution in southern Europe. Mark Kurlanky's passion for the Basque people, and his exuberant eye for detail, shine throughout this fascinating history. Like his acclaimed Cod, it blends human, economic, political, literary and culinary history into a rich and heroic tale. From the Hardcover edition.
This carefully crafted ebook: "The Devil's Dictionary (or The Cynic's Wordbook: Unabridged with all the Definitions)" is formatted for your eReader with a functional and detailed table of contents. The book is a classic satire in the form of a dictionary on which Bierce worked for decades. It was originally published in 1906 as The Cynic's Word Book before being retitled in 1911. A number of the definitions are accompanied by satiric verses, many of which are signed with comic pseudonyms. It offers reinterpretations of terms in the English language which lampoon cant and political double-talk as well as other aspects of human foolishness and frailty. The definitions provide satirical, witty and often politically pointed representations of the words that is seeks to "define". The Devil's Dictionary has inspired many imitations both in its day and more recently. Ambrose Gwinnett Bierce (1842 – 1914?) was an American satirist, critic, poet, editor and journalist. Bierce became a prolific author of short stories often humorous and sometimes bitter or macabre. His dark, sardonic views and vehemence as a critic earned him the nickname, "Bitter Bierce".
This compact softcover volume is the condensed version of two much larger works - the Basque-English Dictionary and the English-Basque Dictionary. Prepared by two Basque linguists, this streamlined guide is an aid for those who need to translate between Basque and English.
This book presents a new reconstruction of Proto-Basque, the mother language of modern Basque varieties, historical Basque, and Aquitanian, grounded in traditional methods of historical linguistics. Building on a long tradition of Basque scholarship, the comparative method and internal reconstruction, informed by the phonetic bases of sound change and phonological typology, are used to explain previously underappreciated alternations and asymmetries in Basque sound patterns, resulting in a radically new view of the proto-language. The comparative method is then used to compare this new Proto-Basque with Proto-Indo-European, revealing regular sound correspondences in basic vocabulary and grammatical formatives. Evaluation of these results supports a distant genetic relationship between Proto-Basque and Proto-Indo-European, and offers new insights into specific linguistic properties of these two ancient languages. This comprehensive volume, which includes a detailed appendix including Proto-Basque/Proto-Indo-European cognate sets, will be of general interest to linguists, archeologists, historians, and geneticists, and of particular interest to scholars in historical linguistics, phonetics and phonology, language change, and Basque and Indo-European studies.
Questions related to the origin and history of the Basque language spark considerable interest, since it is the only surviving pre-Indo-European language in western Europe. However, until now, there was no readily available source in English providing answers to these questions or giving an overview of past and current research in this area. This book is intended to partly fill this void. The book contains both state-of-the-art papers which summarize our knowledge about particular areas of Basque historical linguistics, and articles presenting new hypotheses and points of view based on hard evidence and careful analysis. All contributors to this volume have demonstrated expertise in the topic within Basque historical linguistics that their chapter addresses. Two classical articles by the late Luis Michelena are included in English translation. In addition, the book includes studies on diachronic phonology, morphology and syntax. The relation of Basque to other languages is also investigated in a couple of chapters.
Author: Carlos Sampayo, Francisco Solano Lopez, Javier Coma
Tegneserie. Blanding af hårdkogte historier og politikrimier, der finder sted i Buenos Airtes sent i 1950erne
In part due to its exotic place within the languages of Europe, but mainly because of its basic typological differences with better-described languages, Basque has often attracted the interest of linguists of very different theoretical persuasions. This book presents a collection of articles which are representative of work being done on Basque at the moment from a generative perspective. Most of the major issues in Basque Syntax, Morphology and Phonology are examined in this book and the implications of the Basque data for theories of universal grammar are made explicit.